Translation volumes are increasing, with the industry growing at around 15 per cent per year, and the demand for translation services is coming from a far wider breadth of organisations than has historically been the case. However, the volume of content created, the speed at which it gets created, the different formats now used (video, audio, etc.) and the number of languages now supported by organisations means that the demands on a translation provider are fundamentally different from even three or four years ago. Price of translations, speed of turnaround, support-easy content integration are all standard demands of the new translation customer.
In terms of corporate websites, SEO (Search Engine Optimisation) and MSEO (Multilingual Search Optimisation) is an incredibly detailed area in its own right, however in regions where Google does not dominate (in key Asian countries such as China, Japan and Korea, Google struggles for any meaningful market share), the need to ensure you can be found across different search platforms is the driver to how much organisations spend on translation. The concept of ‘content volume is king’ does not hold true.
“In regions where Google does not dominate – such as China, Japan and Korea ... the concept of ‘content volume is king’ does not hold true”
Straker is a world-leading, technology and translation company. Straker is transforming the translation and language industries, with a global client base and world-leading multilingual and translation technology that gives the company the ability to deliver the fastest turnaround and the lowest cost options for high-quality translations.
The company offers organisations the lowest cost and fastest route to get documents and content translated by humans and to build multilingual websites, plus Straker has also developed applications to streamline the translation process. Straker CMS (Multilingual Content Management System, ShadoCMS) is also the easiest way to build content-managed multilingual websites.
With offices in Australia, Ireland, New Zealand, USA and Singapore, Straker covers the globe and can offer translations in over 100 languages. Straker’s clients include Lego, Tourism Queensland, the South Australian government, Westpac Bank, The City of Seoul, the Malaysian government, the European Commission, just to mention a few.
Straker has strong Korean business links and can offer fast, accurate and cost-effective translations from Korean to English and English to Korean. The company’s tools make the process easy and fast and Straker guarantees the highest levels of accuracy. Founded in 1999, Straker has been delivering outstanding service to clients for over 10 years and the company looks forward to being your language partner.